top of page

La responsabilidad no se delega

  • Foto del escritor: MeOrienta
    MeOrienta
  • 27 feb 2024
  • 2 Min. de lectura

Actualizado: 28 feb 2024

 

 

Existe un mal endémico sobre la creencia de que la responsabilidad del futuro de los estudiantes depende de la orientadora, cuando en absoluto es así. A un orientador se le puede delegar el trabajo de orientar, pero nunca la responsabilidad de la decisión.

 

La responsabilidad de decidir el futuro debe ser del estudiante y de sus padres.

 

Es por ese motivo que la orientadora, desde su menú MeOrienta, puede activar los comunicados de los padres, aspecto que hace que, cuando un estudiante acaba una sesión, el sistema envía de forma automática un mail a los padres informándolos, y animándolos a que compartan con él los resultados y las decisiones que ha tomado.

 

Eso eleva el proceso de toma de decisiones, pasándolo a ser una orientación al estudiante a una orientación al conjunto familiar. Y es que no  hay nada más apasionante para un padre que la de poder decidir con su hijo, cómo quiere que sea su futuro académico y profesional.

 

Con el objetivo de que todo lo que el estudiante ha ido decidiendo durante las sesiones, y que los padres han podido participar, el mismo estudiante elabora su propio informe de orientación. Un informe que se crea en décimas de segundos utilizando un complejo sistema tecno-gráfico que hace que cada informe sea personal y único, además de interactivo y actualizable. Esto no solo permite al estudiante compartir con sus padres su informe, sino que descarga de muchísimo trabajo al orientador.

 

Además, en la comunidad MeOrienta tenemos muchas personas que utilizan idiomas distintos. Es por ese motivo que tanto la plataforma MeOrienta, como los informes los puedes tener en 5 idiomas: Español, Catalán, Euskera, Gallego* e Inglés.

 

Puedes encontrar tests de orientación en el mercado, algunos en formato digital, pero no encontrarás ningún programa de orientación en el mundo como MeOrienta.

 

Nos puedes encontrar en Andorra, España y Ecuador. A partir del curso 25-26 en Portugal, Colombia, México, EEUU, Inglaterra, Irlanda, Bélgica, Luxemburgo y Holanda.

 

Conéctate a uno de los webinars (aquí) para conocer lo que MeOrienta puede hacer por ti, y lo que tú puedes hacer por tus estudiantes.


¡Bienvenida a MeOrienta!


*Idioma Gallego disponible a partir de septiembre 2024

 

 

Conoce más sobre nosotros en www.zenoquant.com o www.meorienta.es

Conoce un poco más del programa MeOrienta mediante este vídeo. ¡¡VALE!!

Contacta con el colaborador más cercano a ti ¡¡AQUI!!

 

Otros artículos relacionados

 

En el compromiso que tenemos en Zeno Quantum con la igualad de las personas, el texto está redactado en género masculino ya que la RAE mantiene que el masculino genérico se usa para ambos sexos y que no excluye a la mujer.


Opmerkingen


+376 73 70 70

En el compromiso que tenemos en Zeno Quantum con la igualad de las personas, el texto está redactado en género masculino ya que la RAE mantiene que el masculino genérico se usa para ambos sexos y que no excluye a la mujer. Pel compromis que tenim a Zeno Quantum amb la igualtat de les persones, el text està redactat en gènere masculí ja que la RAE manté que el masculí genèric s'usa per a tots dos sexes i que no exclou la dona. Due to the commitment that we have in Zeno Quantum with the equility of people, the text is written in the masculine gender since the RAE maintains that the generic masculine is used for the both sexes and that it does not exclude women. Zeno Quantum pertsonen arteko berdintasunarekin duen konpromisoagatik zera jakinarazi nahi dizue: testua maskulinoan idatzita dago, RAEk maskulino generikoa bi sexuetarako erabiltzen dela eta ez duela emakumea baztertzen baitio.

SUSCRÍBETE

Regístrate a nuestro Insights y recibe noticias de Zeno Quantum. Envía un correo a info@zenquantum.com con el asunto: "Registro insights"

© 2019 de Zeno Quantum     |     

  • Instagram
  • LinkedIn
bottom of page